نزاع الصحراء الغربية造句
例句与造句
- وستمهد تسوية نزاع الصحراء الغربية على أساس تقرير المصير الطريق لتحقيق تلك الغاية.
在自决基础上解决西撒哈拉冲突将为此铺平道路。 - ولا يزال الاتحاد الأوروبي يشعر بالقلق إزاء الآثار المترتبة على نزاع الصحراء الغربية فيما يتعلق بالأمن والتعاون في المنطقة.
欧洲联盟始终关注西撒哈拉冲突对区域安全与合作的影响。 - وتطلب إليها اتخاذ تدابير لحماية حقوق النازحين جراء نزاع الصحراء الغربية وتأمين سلامتهم.
委员会呼吁缔约国采取步骤保护因西撒哈拉冲突而流离失所的人的权利并确保他们的安全。 - وفي كلتا العاصمتين شدد على الطابع العاجل لحل نزاع الصحراء الغربية في ضوء التطورات الإقليمية المقلقة.
他在该两个首都强调,有鉴于该区域令人担忧的事态发展,急需解决西撒哈拉冲突。 - وتطلب إليها اتخاذ تدابير لحماية حقوق المشردين جراء نزاع الصحراء الغربية وتأمين سلامتهم.
委员会呼吁缔约国采取步骤保护因西撒哈拉冲突而流离失所的人的权利,并确保他们的安全。 - وأكد في العاصمتين معا على الأهمية الملحة لحل نزاع الصحراء الغربية في ضوء التطورات الإقليمية المثيرة للقلق.
考虑到令人担忧的区域事态发展,他在这两国首都强调解决西撒哈拉冲突的紧迫性。 - وأود أيضا أن أشدد على الأهمية الحاسمة لمعالجة نزاع الصحراء الغربية بوصفه جزءا من استراتيجية أوسع لمنطقة الساحل.
我还要强调指出,必须解决西撒哈拉的冲突问题,将其作为萨赫勒广泛战略的一部分。 - ويجب حث الطرفين المعنيين على تسوية نزاع الصحراء الغربية سياسيا، في حل قائم على الحكم الذاتي، مع نقل فعلي للسلطة وفقا للقانون الدولي.
必须敦促有关双方利用基于自治的解决方案,以政治方式解决西撒哈拉争端,依照国际法有效移交权力。 - واسترسل قائلاً إن نزاع الصحراء الغربية هو أحد أكبر العقبات التي تعوق تفعيل اتحاد المغرب العربي الذي يوفر أزهى آفاق التنمية الاقتصادية لبلدان شمال غرب أفريقيا.
西撒哈拉争端是挖掘阿拉伯马格里布联盟潜能的单一最大障碍,该联盟是西北非各国经济发展的最大希望。 - وضمن هذا السياق، شهد طرفا نزاع الصحراء الغربية والدول المجاورة تطورات سياسية هامة، مع ما لذلك من آثار محتملة، لكن غير مؤكدة، على عملية التفاوض.
在这一背景下,西撒哈拉冲突双方以及邻国也各自发生了重要的政治事态发展,给谈判进程带来了潜在但不确定的影响。 - وللأسف، فقد تم تأجيل الاستفتاء إلى أجل غير مسمى، وإذا لم يتم حل نزاع الصحراء الغربية سيتعرض السلام والاستقرار فى المغرب العربى إلى خطر كبير.
不幸的是全民公决被无限期取消了,如果这个问题得不到解决,西撒哈拉的冲突有可能进一步影响马格里布的和平与稳定。 - وضمن هذا السياق، شهد طرفا نزاع الصحراء الغربية والدول المجاورة تطورات سياسية هامة تخصها، يمكن أن تكون لها آثار محتملة، لكن غير مؤكدة، على عملية التفاوض.
在这一背景下,西撒哈拉冲突双方以及邻国也各自发生了重要的政治事态发展,给谈判进程带来了潜在但不确定的影响。 - وبالنظر إلى تنامي التهديدات في شمال غرب أفريقيا، لا تحتاج اللجنة إلى التذكير بما يكتسيه تسوية نزاع الصحراء الغربية من أهمية حاسمة للسلم والتنمية في منطقة المغرب العربي.
鉴于非洲西北部地区的威胁日益加重,该委员会无需提醒解决西撒哈拉争端对于马格里布地区的和平与发展是何等至关重要。 - وسيظل الاستقرار في المنطقة مستحيلا ما دام نزاع الصحراء الغربية لم يحل، وبدون الاستقرار لن يمكن تحقيق نمو اقتصادي، الأمر الذي لن يؤدي بدوره إلا إلى تفاقم النزاع.
只要西撒哈拉争端未获解决,本地区就永远无望实现稳定,如果没有稳定,就不可能会有经济发展,这反过来又会令冲突加剧。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيبحث إمكانية عقد اجتماع لمجموعة من الممثلين المحترمين من الدول الخمس في اتحاد المغرب العربي لنفس الغرض، إدراكاً بأن نزاع الصحراء الغربية هو النزاع الكبير المتبقي في شمال أفريقيا.
此外,考虑到西撒哈拉冲突是北非余留的主要争端,他还将探索能否为同一目的召集阿拉伯马格里布联盟五国德高望重代表小组。
更多例句: 下一页